Trang chủ »»
Vô thường
Tác giả: Sogyal Rinpoche
Dịch giả: Thích Nữ Trí Hải
Con người đến rồi đi, tung tăng múa nhảy mà không hề đả động đến cái chết. Mọi sự đều êm xuôi tốt đẹp. Nhưng khi cái chết xảy đến – cho chính họ, vợ con bè bạn họ – trong lúc bất ngờ không chuẩn bị, thì ôi chao là họ đấm ngực khóc than, phẫn nộ, tuyệt vọng xiết bao!
Ba Điều Tâm Niệm
Tác giả: Gyalwa Dokhampa
Điều đầu tiên là không ai khác có thể giúp bạn tiêu trừ khổ đau Người duy nhất có thể làm được điều này chính là bạn. Thoạt nghe, điều này dường như hơi tiêu cực, song thực tế lại đầy tính khích lệ, bởi như vậy nghĩa là chúng ta đóng vai trò rất quan trọng trong bất cứ nghịch cảnh hay thuận duyên nào xảy ra đối với mình. Cách tư duy, hành xử và nhìn nhận hoàn cảnh sẽ ảnh hưởng đến những trải nghiệm trong cuộc sống của chúng ta. Chẳng hạn, hai...
Hãy quy y từ tận đáy lòng
Tác giả: Khenchen Konchog Gyaltshen
Dịch giả: Thanh Liên
Tam Bảo như lãnh vực hoạt động của mặt trời.
Lòng bi mẫn của các ngài thì vô tư và không bao giờ cạn kiệt.
Hãy quy y từ tận đáy lòng bạn.
Đây là lời khuyên tâm huyết của tôi.
Cách thức hình thành nghiệp
Tác giả: Tulku Thondup Rinpoche
Nghiệp bộc lộ khi tâm lý bám chấp của chúng ta kích động một thèm khát (Phạn, trishna, “khát”) vào đối tượng bám chấp. Sự thèm khát ám chỉ không những một thèm muốn hoặc bị thu hút vào một đối tượng mà còn hướng tới mặt bên của sự thèm muốn – thương hay ghét. Cả hai thương và ghét hút chặt vào sự bám chấp tinh thần của chúng ta, mà, lần lượt khởi sự một quá trình nhầm lẫn (hay si – vô minh), tham lam, và gây hấn (hay thù hận), được biết là ba cảm...
Không còn lựa chọn nào khác ngoài việc thực hành pháp
Tác giả: Lama Zopa
Dịch giả: Thanh Liên
Mọi vấn đề của cuộc đời này và những đời sau đến từ nghiệp bất thiện và tư tưởng ái ngã, và từ cội gốc, tư tưởng chấp ngã, sự vô minh bám chấp vào cái ta như thực sự hiện hữu. Nếu bạn muốn thôi kinh nghiệm những vấn đề trong hiện tại và tương lai, bạn phải tịnh hóa nghiệp tiêu cực đã tạo nên và từ bỏ việc gây thêm ác nghiệp. Đó là việc thực hành Pháp. Đó là cách bạn giải quyết những vấn đề của cuộc sống.
BÀI CA THỐNG THIẾT VỀ SỰ VÔ THƯỜNG
Tác giả: Jigmé Phuntsok
Dịch giả: Thanh Liên
Cánh đồng mùa hạ ngập tràn hoa cỏ và vui vẻ như một xứ thần tiên, nhưng đến mùa đông, khi bị sương giá, gió, mưa và băng tuyết tàn phá, ta càng thêm đau buồn bởi cảnh tượng hoang tàn, lạnh lẽo. Trong khu vườn tráng lệ và nhiều màu sắc, những con ong cần cù, đáng yêu nhìn nhau và hát những bài ca êm tai. Mặc dù tất cả mọi người đều ước muốn thời gian tuyệt vời, vui nhộn, và lãng mạn của cuộc đuổi bắt kéo dài mãi mãi, nhưng làm sao họ né tránh được...
Các đạo sư nói về Ngondro
“Bất cứ pháp gì chúng ta tu thì tục đế và chân đế cùng song hành; phương tiện và trí tuệ cùng song hành; trực nghiệm và tánh không cùng song hành. Pháp tu nền tảng Ngondro là phương tiện để chứng ngộ chân tánh thực tại, là cảnh giới giác ngộ vô thủy vô chung. Giai đoạn cuối của Ngondro là Guru Yoga, cốt tủy của pháp tu này. Nhờ Guru ta đạt tới cảnh giới trí tuệ này khi Guru và bạn hòa tan thành một bất khả phân. Lúc đó bạn trụ trong chân tánh tuyệt đối của...
Tích lũy công đức
Tác giả: Patrul Rinpoche
Các thành tựu nhất thời của cuộc đời bình thường cũng có thể được tạo ra bởi việc tích lũy công đức. Nếu chẳng có chút công đức nào thì mọi nỗ lực của ta dù to dù lớn đến đâu cũng sẽ thất bại. Ví dụ có những người chưa từng nỗ lực chút nào mà chẳng bao giờ thiếu thực phẩm, tiền bạc hay tài sản trong hiện tại là nhờ kho công đức họ đã tích lũy trong quá khứ. Những người khác tiêu phí cả đời đâm đầu vào mọi chỗ, cố làm giàu bằng thương...
Suy tư về vô thường và cái chết
Tác giả: Nhiều tác giả
Dịch giả: Hoang Phong
Như một dòng thác đổ vào biển khơi,
Như mặt trời, mặt trăng lặn xuống sau những rặng núi xa,
Ngày và đêm, giờ và phút, tất cả qua mau,
Cuộc sống con người trôi đi không kéo lại được.
Sự thiền định về Ngondro
Tác giả: Tulku Thondup
Dịch giả: Tuệ Pháp
Ngondro có nghĩa “ thực hành chuẩn bị ” tức đi trước thực hành chính. Mặc dù phần chính của nó là nền tảng của rèn luyện, nhưng nó cũng bao gồm thực hành cao nhất của việc hợp nhất hành giả với Phật tánh qua sự hóa tán vào bản tánh tối thượng. Ngondro bắt đầu với sự rèn luyện về việc chuyển tâm đến Giáo Pháp, nhưng nó kết thúc với sự hợp nhất tâm hành giả với trí tuệ giác ngộ của Đức Phật, Guru Rinpoche. Do đó, tôi phiên dịch Ngondro như “ sự...
Quan điểm Dzogchen về Ngondro Kim Cương Thừa
Tác giả: Dudjom Rinpoche
Dịch giả: Thanh Liên
Trong bất kỳ thực hành nào mà ta dấn thân vào, chân lý tương đối và tuyệt đối thì đồng-hiện hữu. Phương tiện và trí tuệ đồng-hiện hữu. Những kinh nghiệm và tánh Không đồng-hiện hữu. Bởi đây là bản tánh của thực tại chúng ta kinh nghiệm, thực hành ngondro (chuẩn bị sơ bộ) Kim Cương thừa hiện hữu như một phương tiện để chứng ngộ trạng thái giác ngộ vô thuỷ. Giai đoạn cuối cùng của ngondro Kim Cương thừa, Lama’i Naljor (Guru Yoga), là tinh tuý của phương...
Pháp quán tưởng đơn giản về bài nguyện bảy dòng
Tác giả: Dodrupchen Rinpoche Jigme Tenpai Nyima
Dịch giả: Pema Jyana
Kính lễ Đạo sư! Đây là một pháp quán tưởng vô cùng ngắn gọn và đơn giản để trì tụng Bài Cầu Nguyện Bảy Dòng tới Đạo Sư Tôn Quý Xứ Oddiyana. Hãy sắp xếp bất kỳ vật phẩm cúng dường nào mà con có trước một bức tượng của Guru Rinpoche hay các vật đại diện khác của ba kiểu. Tiếp đó, hướng về phía Tây Nam, hãy nhất tâm trì tụng lời cầu nguyện một cách du dương, như những dòng sau đây trong Lời Nguyện Bảy Chương : Với giai điệu thiết tha,...
Chú ý: Việc đăng nhập thường chỉ thực hiện một lần và hệ thống có thể ghi nhớ thiết bị này, nhưng nếu đã đăng xuất thì lần truy cập tới quý vị phải đăng nhập lại.
Quý vị vẫn có thể tiếp tục sử dụng trang này, nhưng hệ thống sẽ nhận biết quý vị như khách vãng lai.