THẾ NÀO LÀ PHẬT TỬ?
»» Cảm tạ
Tác giả: Dzongsar Khyentse
Dịch giả: Thủy Hương
Nguồn: Thaihabooks gửi tặng
Dịch giả: Thủy Hương
Nguồn: Thaihabooks gửi tặng
- Mục lục

Cảm tạ
Nói về các sự vật hữu vi, tôi muốn nói rằng người ta không phải tìm kiếm đâu nữa một thí dụ tốt. Cuốn sách này là một thí dụ toàn hảo về các hiện tượng hữu vi. Mặc dù một số thí dụ có thể mới mẻ, luận lý căn bản và tiền đề của những lý lẽ và những thứ tương tự là những gì vốn đã được giảng dạy. Tôi đã quyết định chẳng cần phải hổ thẹn mà lấy cắp những ý tưởng từ những giáo lý của Đức Phật và các đồ đệ xa xưa của Ngài, và nhất là của các bậc thầy như Đại sĩ Guru Rinpoche Padmasambhava, chư Đại sư Longchenpa Milarepa, Gampopa, Sakya Pandita, Rigzin Jigme Lingpa, và Patrul Rinpoche. Do đó, những ai đã tìm thấy chút cảm hứng nên bỏ ra đôi phần cố gắng để được biết một vài tác phẩm của các bậc thầy này. Tôi phải nêu ra đây rằng nếu có những lỗi lầm hay sai lạc nghiêm trọng về từ ngữ hay về nghĩa, thì đấy là hoàn toàn do chính tôi làm nên; và trong khi có những lời bình luận thú vị về cuốn sách này, tôi cũng nghĩ rằng như thế là phí thì giờ của quý vị.
Thực ra, cuốn sách này ít nhất cũng có thể được xem là nỗ lực của Noa Jones, không chỉ với tư cách biên tập mà còn vì chị đã tình nguyện làm vật thí nghiệm “xa lạ đối với triết học Phật giáo”. Cho nên, sự ghi nhận và biết ơn to lớn của tôi xin dành cho chị. Cũng vậy, tôi phải ghi ơn Jessie Wood với đôi mắt sắc sảo như chim đại bàng, đã đảm nhận việc chấm câu. Tôi cũng phải cảm ơn tất cả bằng hữu của tôi: những thanh thiếu niên, học giả, người từng trải, và các nhà tư tưởng – về việc đưa ra những lập luận rất thách thức giúp cuốn sách này được hình thành. Cuốn sách này được thai nghén trong một quán cà phê rất hiện đại ở Ubud Bali, một thời đã là vương quốc huy hoàng của những tín đồ Ấn giáo; và thành hình giữa cánh rừng cóc nhái và tuyết tùng trên bờ bồ Daisy; và được hoàn thành ở trong rặng HiMalaya. Mong sao nó mang đôi phần kỳ lạ.
Thực ra, cuốn sách này ít nhất cũng có thể được xem là nỗ lực của Noa Jones, không chỉ với tư cách biên tập mà còn vì chị đã tình nguyện làm vật thí nghiệm “xa lạ đối với triết học Phật giáo”. Cho nên, sự ghi nhận và biết ơn to lớn của tôi xin dành cho chị. Cũng vậy, tôi phải ghi ơn Jessie Wood với đôi mắt sắc sảo như chim đại bàng, đã đảm nhận việc chấm câu. Tôi cũng phải cảm ơn tất cả bằng hữu của tôi: những thanh thiếu niên, học giả, người từng trải, và các nhà tư tưởng – về việc đưa ra những lập luận rất thách thức giúp cuốn sách này được hình thành. Cuốn sách này được thai nghén trong một quán cà phê rất hiện đại ở Ubud Bali, một thời đã là vương quốc huy hoàng của những tín đồ Ấn giáo; và thành hình giữa cánh rừng cóc nhái và tuyết tùng trên bờ bồ Daisy; và được hoàn thành ở trong rặng HiMalaya. Mong sao nó mang đôi phần kỳ lạ.
